Posts Tagged ‘Natalya Gorbanevskaya’

‘I am persecuted by verbs…’ (Natalya Gorbanevskaya)

August 10, 2014

I am persecuted by verbs,
they are so insubstantial and bare:
both at heels and by my side
they seize me, grab me by the elbow,
to bang the doors behind me as I go
and to rise up into the skies.

They hurry, get in each other’s way
and in consoling themselves they say
to one another, ‘Listen, we will have repose
I know that I will get dark from hot weather
we need to keep up with her, whatever,
even walking elbow to elbow as she goes.’

I take pity and, losing heart,
let the poor ones go their way apart:
‘Bind me, conjugate me…’
And, tightening my belt-buckle,
I harness myself to the accustomed couple–
the dark makes my head show clearly.

Меня преследуют глаголы,
несуществительны и голы,
и по пятам, и по бокам,
хватают, цапают за локоть,
за мной, за мной дверями хлопать
и возноситься к облакам.

И поспешают, и мешают
самим себе, и утешают
друг дружку: “Слушай, отдохнем.
От зноя, знаю я, стемнею,
куда угнаться нам за нею,
хоть локоть к локтю с ней идем”.

И сжалюсь я, и отпускаю
бедняг, и руки опускаю:
“Вяжите, сопрягайте мя”.
И, подтянув на брюхе пряжку,
впрягусь в знакомую упряжку,
лишь темя темью оттеня.

‘In your parts…’ (Natalya Gorbanevskaya)

March 25, 2013

In your parts you still find the musos covered in moss.
They are rarely encountered, but each one wishes them well.
By old age, their flesh is marked by odour’s total loss
or, contrariwise, it gives off a dense and sickening smell.

But they don’t care. They, Petroviches and Paliches, mean
to live not by the nose, but the ear, like a musical workstation,
and in their hands they hold drumsticks that remain unseen
and they are marching to heaven as their destination.

В ваших краях еще уцелели замшелые лабухи.
Редко встречаются, но каждый каждому рад.
К старости плоть утрачивает всякие запахи
или, наоборот, — густой источает смрад.

А им неважно. Они-то, Петровичи, Палычи,
не носом живут, а ухом, как аппарат-самограй,
и в руках у них невидимые барабанные палочки,
и они маршируют — прямым ходом в рай.

‘At the doors from the underworld…’ (Natalya Gorbanevskaya)

March 24, 2013

At the doors from the underworld clamant and screechy
paparazzi are pointing their photographic things.
Orepheus is returning without Eurydice
and his lyre has only broken strings.

The blockheads all are clustering round
only his pain is now numb, indifferent to sound.
Behind him already an indistinct cacophony
from Eurydice, Proserpine, Persephone.


У дверей из подземелья шум и крики,
папарацци наставляют аппараты.
Возвращается Орфей без Эвридики,
на кифаре его струны оборваты.

Обормоты, кифареда обступая, —
только боль уже глухая и тупая.
Позади уже неразличимы стоны
Эвридики, Прозерпины, Персефоны.