‘I saw the poplar tree…’ (Aleksei Mashevsky)

I saw the poplar tree careen
Leaves rustling wind-torn
With the silver and the green
In scarlet sun patches on the morn.

Its branches clutched at empty air
Imprisoned as in an unseen hole
It wanted away but could not stir,
A clot of anger and lost control.

The foliage I saw boil and quiver
But the deaf firmament allowed
No prayers, spreading out as cover
A ragged blanket of feathery cloud.mashevsky

Я сидел и смотрел, как колышет кроной
Тополь, листьями на ветру
Шелестя, серебряный и зеленый,
В алых пятнах солнечных поутру.

Он хватался за пустоту ветвями,
Рвался прочь и с места сойти не мог,
Заключенный словно в воздушной яме —
Сгусток жалоб, сетований, тревог.

А листва кипела и трепетала.
Но был глух к мольбам (он всегда таков)
Небосвод, лоскутное одеяло
Расстилая перистых облаков.

Tags: , ,

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s


%d bloggers like this: